Tình Trạng Phụ Nữ Di Dân Trên Thế Giới (phần 2)

Thứ Năm, 21 Tháng Chín 200600:00(Xem: 112500)
Tình Trạng Phụ Nữ Di Dân Trên Thế Giới (phần 2)

Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân.  Mọi đóng góp ý kiến xin liên lạc 1-800-411-0495


Kỳ trước, Văn phòng Tham vấn Di trú Robert Mullins International đã trích đăng phần đàu bài viết của ký giả Phương Anh của đài Á Châu Tự Do, phổ biến ngày 13/9/2006, để chúng ta có thể tìm hiểu thêm về thực trạng của người phụ nữ di dân trên thế giới.
Vào ngày thứ tư, 6 tháng 9 vừa qua, Quỹ Dân Số Thế Giới đã tổ chức hội thảo và phát hành tài liệu báo cáo về tình trạng của những phụ nữ di dân ngày nay ở các nước phát triển. Đây là một công trình rất quan trọng vì nó nói lên những bất công mà phụ nữ di dân đang phải gánh chịu.

Trong phần một của bài "Tình Trạng Phụ Nữ Di Dân Trên Thế Giới", chúng ta đã được biết một điều thực tế rất quan trọng là đối với họ sự di dân là đi tìm một lối thoát, một sự tự do cho chính họ và gia đình của họ. Có đến 95 % phụ nữ di dân hiện là những thành phần kinh tế chính của một số đông các quốc gia và ngay tại Hoa Kỳ. Họ là những người đi làm kiếm tiền để gửi về cho gia đình và con cái của họ còn đang ở quê nhà. Trong năm 2005, số tiền mà những phụ nữ di dân đã gửi về cho gia đình của họ lên đến 232 tỷ Mỹ kim. Thế nhưng, hình như ít có ai để ý đến điều này. Những phụ nữ di dân này đang bị kỳ thị vì chủng tộc, vì tuổi tác hoặc bị phân biệt đối xử vì họ đến từ quốc gia nào đó.

Chúng ta cũng được biết thảm trạng của nhiều phụ nữ di dân bị lạm dụng về tình dục. Nhiều người phải làm việc rất nhiều giờ với đồng lương rất thấp. Có những phụ nữ di dân đã bị chồng đánh đập hành hung nhưng không dám rời bỏ người phối ngẫu vì họ bị lệ thuộc trong vấn đề hợp pháp thường trú khi mới chỉ có Thẻ Xanh 2 năm. Có những phụ nữ mang thai và bị bỏ rơi, rồi cũng không được chăm sóc đầy đủ về y tế.

Phụ nữ di dân còn là nạn nhân của những kẻ buôn người trong thế kỷ 21 này. 85% nạn nhân của bọn buôn người là phụ nữ và trẻ em. Hầu hết đều bị bán vào ổ mãi dâm, làm nô lệ tình dục... Họ đều được hứa hẹn sẽ có việc làm tốt trước khi di dân nhưng cuối cùng họ lại rơi vào tình trạng vô cùng thê thảm. Có những phụ nữ phải lao động cật lực trong các nhà máy, và đã bị lừa cùng với những đàn ông di dân đến làm việc vô cùng cực khổ trong những nông trại. Họ khó lòng thoát ra được vì bị bọn buôn người tìm cách canh giữ hay buộc phải ký giấy nợ .

Nữ dân biểu ở bang New York, bà Carolyn Maloney, người đã ủng hộ rất nhiều cho việc hoàn tất công trình nghiên cứu về những phụ nữ di dân, đã cho biết thêm là hiện nay, chính phủ Hoa Kỳ rất quan tâm đến vấn đề này. Là một trong những người đóng vai trò hàng đầu trong việc thảo những dự luật để chống lại tệ buôn bán phụ nữ, bà nói:

"Đã có nhiều luật được thông qua trong tháng giêng vừa qua. Nhất là việc cấm việc buôn bán tình dục. Tôi cũng làm việc với quốc hội về chuyện kiểm tra các khoản kinh doanh của những tổ chức mua bán tình dục. Trong nhiều năm qua, tôi đã làm việc với chính quyền New York để đóng cửa các "tour tình dục" mà cơ sở chính của họ đặt tại New York, chẳng hạn như "Big Apple Tour", họ đã quảng cáo là nếu ai đi tour của họ, sẽ được cung cấp các cô trinh nữ trẻ của Thái Lan, Philippines...

Trong năm vừa qua, tôi đã yêu cầu chính phủ phải có ra luật nghiêm khắc hơn là những bọn buôn người ngoài chuyện đi tù tăng thêm tối đa 10 năm, tiền phạt tăng thêm từ 35 ngàn đến 50 ngàn. Sở thuế IRS sẽ đóng vai trò quan trọng trong việc này và những nạn nhân chịu làm nhân chứng sẽ được bồi hoàn.

Vai trò của người làm luật

Cũng có mặt trong buổi công bố tài liệu này, bà Kathleen Newland, giám đốc của Viện Nghiên Cứu Chính Sách về Di dân, trụ sở ở Washington D.C. đã nhấn mạnh đến vai trò của các nhà làm luật. Bà nói:

"Bản báo cáo này có giá trị rất tốt vì đây là lần đầu tiên những vấn đề của phụ nữ di dân được phổ biến rộng rãi. Những ai quan tâm đến vấn đề phụ nữ di dân đều được biết rằng càng ngày vai trò của họ trở nên quan trọng ở các nước phát triển. Mặt khác, đã có những báo cáo về sự thiệt thòi của họ nhưng không được phổ biến rộng rãi.

Những thiệt thòi của họ không ai chú ý tới. Tài liệu này sẽ giúp cho những nhà làm chính sách hiểu biết rõ hơn, nhưng như quí vị cũng biết, không dễ gì để thông qua một điều luật nào đó để bênh vực cho những người di dân, huống hồ họ lại là những phụ nữ nữa, và càng khó khăn hơn đối với những phụ nữ không có giấy tờ, chẳng hạn như những phụ nữ vượt biên giới vào Mỹ, hoặc bị bọn buôn người đưa đến. Tôi thiết nghĩ rằng, đã đến lúc các nhà làm luật cần phải tìm ra một giải pháp để bảo vệ cho họ."

Riêng với giáo sư Susan Forbes Martin, hiện là khoa trưởng khoa Di dân Quốc Tế của trường đại học Georgetown, thì nhắc đến vấn đề an sinh xã hội của phụ nữ di dân hiện đang có mặt tại các nước phát triển, trong đó có Hoa Kỳ. Bà nói: "Tôi muốn nhấn mạnh đến điểm quan trọng mà chúng ta cần phải chú ý đến: Đó là đời sống của những phụ nữ di dân hiện đang có mặt ở những nước phát triển. Vì trở ngại về ngôn ngữ, họ không được trợ giúp về an sinh, về sức khoẻ. Những phụ nữ đang là nạn nhân của bọn buôn người không biết cách để tìm kiếm sự trợ giúp.

Tôi nghĩ rằng đã đến lúc chúng ta phải lên tiếng để yêu cầu chính phủ bảo vệ những quyền lợi của phụ nữ di dân, chẳng những về đời sống mà còn về kinh tế nữa. Thí dụ, những phụ nữ di dân gửi tiền về cho gia đình phải biết nơi nào gửi tốt nhất để không bị ăn chặn. Có những phụ nữ di dân khi đến các nước phát triển đã từng là những người có trình độ và kỹ thuật cao, thế nhưng họ bị thiệt thòi, bị bóc lột.

Thế nên, thật là cần thiết để làm sao giúp cho họ có một cơ hội tốt hơn để họ tự bảo vệ được chính bản thân họ. Tôi rất mừng là sau một thời gian dài, cơ quan UNFPA đã hoàn tất tài liệu quan trọng này. Nó sẽ giúp cho vấn đề của các phụ nữ di dân được quan tâm đến."

Tốn nhiều công sức

Trở lại với bà Maria Jose Acalá, sau khi đã tốn rất nhiều công sức để hoàn tất công trình nghiên cứu này, bà cho rằng:

"Tôi nghĩ rằng những phụ nữ di dân phải được bảo vệ về nhân quyền. Có nghĩa là phụ nữ di dân phải được đối xử công bằng như mọi người khác. Không một phụ nữ di dân nào phải chịu sự hành hung của các ông chồng bản xứ chỉ vì sợ bị trục xuất về nước, bị mất con... hay bị hành hạ bởi những chủ nhân. Tất cả phụ nữ di dân đều phải được hưởng quyền lợi về y tế, đều phải được chăm sóc tử tế và công bình."

Quí vị và các bạn vừa nghe những phát biểu của các phụ nữ đã đóng vai trò quan trọng trong việc cải tổ đời sống của những phụ nữ di dân trên toàn cầu. Ngày nay, hiện tượng các phụ nữ rời bỏ quê hương của mình để mưu sinh ở đất lạ quê người càng ngày càng tăng.

Hầu như mục đích di dân của họ là để kiếm tiền để gửi về cho gia đình còn ở quê nhà. Vậy mà biết bao thảm cảnh đã xảy ra cho chính bản thân họ. Không chỉ riêng những phụ nữ ở các nước Trung Mỹ, Châu Phi, Ấn Độ, Trung Hoa, Thái Lan, Philippines... mà còn cả ở Việt Nam cũng vậy.

Đã có hàng trăm trường hợp thương tâm xảy ra cho các phụ nữ Việt Nam ở trên xứ người. Thế nhưng, vì nhu cầu cuộc sống cho gia đình, vẫn có những phụ nữ chấp nhận rời bỏ quê hương để mong tìm một chân trời mới. Không biết đến bao giờ mới chấm dứt tình trạng này?

Quý độc giả quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe chương trình phát thanh của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7PM và sáng Chủ Nhật từ 11:00AM, trên các làn sóng 68AM, 1430AM, 1500AM, và 106.3FM. Hoặc quý vị liên lạc với một trong những văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: (714) 890-9933 , San Jose (408) 294-3888, Oakland-San Francisco: (510) 533-8228, Sacramento (916) 393-3388 hay qua Email: info@rmiodp.com.

Thứ Hai, 28 Tháng Tám 2023(Xem: 4531)
Đây là phần cuối của loạt bài “Người di dân có du nhập văn hóa của họ không?” Hiện nay, một nghiên cứu mới cho thấy rằng, những người Mỹ da trắng sinh ra ở miền Nam chuyển đến các vùng khác của Hoa Kỳ, đã gây ảnh hưởng đến văn hóa ở nơi ở mới của họ như thế nào. Sau năm 1900, có một cuộc di cư lớn của những người da đen miền Nam đến các thành phố công nghiệp miền Bắc. Nhưng cũng có một số lượng lớn hơn những người da trắng miền Nam chuyển đến các vùng khác của đất nước, không phải đến các thành phố Đông Bắc mà thay vào đó là các bang ở phía Tây. Ở một số quận của các bang phía tây, nếu tỷ lệ người da trắng miền Nam tăng lên, thì những quận đó có nhiều khả năng ủng hộ ông Donald Trump, phản đối phá thai, xây dựng nhà thờ Tin lành, nghe nhạc đồng quê và thậm chí thích gà nướng hơn pizza.
Thứ Hai, 28 Tháng Tám 2023(Xem: 4343)
(Robert Mullins International) Các nền kinh tế định hướng tăng trưởng đòi hỏi tiết kiệm và đầu tư. Sẵn sàng tiết kiệm tiền là một đặc điểm văn hóa được tiếp tục trong các nhóm người chuyển đến nơi ở mới. Con cháu của những người di dân có hành vi tiết kiệm rất giống với nơi quê cha đất tổ của họ. Nhìn vào các khoản đóng góp hưu trí của những đứa trẻ người di dân sinh ra ở Mỹ. Các nghiên cứu cho thấy rằng những điều này tương tự như những gì xảy ra ở các quốc gia tổ tiên của họ. Hai nhóm người di dân quan tâm nhất đến việc đóng góp cho quỹ hưu trí của họ là Ireland và Ấn Độ. Tiếp theo là những người di dân đến từ Hà Lan và Thái Lan.
Thứ Hai, 21 Tháng Tám 2023(Xem: 4425)
(Robert Mullins International) Đây là phần một của loạt bài gồm có 3 phần. Một số nghiên cứu và sách vở đã cho chúng ta biết về những người di dân, những người trong nội bộ quốc gia hoặc từ quốc gia này sang quốc gia khác, đã truyền tải một số yếu tố văn hóa nhất định của họ cho con cháu của họ như thế nào. Nói cách khác, có những hành vi văn hóa nhất định không được đồng hóa hoàn toàn và không bị bỏ lại ở quê hương của họ. Điều này đã được quan sát thấy trong quá trình di dân của người miền Nam da trắng ở Hoa Kỳ, cũng như trong số những người di dân từ nước ngoài.
Thứ Ba, 15 Tháng Tám 2023(Xem: 4290)
(Robert Mullins International) Dự luật của thượng nghị sĩ Ohio là nhằm mục đích ngăn chặn hàng trăm ngàn trường hợp quá hạn chiếu khán xảy ra mỗi năm. Dự luật sẽ yêu cầu người nước ngoài có chiếu khán không di dân, chẳng hạn như khách du lịch và sinh viên, phải trả hàng ngàn Mỹ kim trước khi vào Hoa Kỳ. Dự luật được đề xuất có tên là Đạo luật Rời khỏi đúng hạn (The Timely Departure Act). Nó sẽ không áp dụng cho các công dân từ 40 quốc gia hiện đang ở trong chương trình được Miễn chiếu khán. Ngoài các quốc gia châu Âu, các quốc gia châu Á duy nhất nằm trong Chương trình được miễn chiếu khán là Brunei, Nhật Bản, Nam Hàn, Singapore và Đài Loan. Những người xin chiếu khán không di dân từ tất cả các quốc gia khác ở châu Á sẽ phải trả từ 5,000 đến 15,000 Mỹ kim dưới dạng tiền đặt cọc hoặc thanh toán bằng tiền mặt. Số tiền đó sau đó sẽ được trả lại cho họ, nếu họ rời khỏi Hoa kỳ theo các điều khoản của chiếu khán, hoặc nếu khi họ trở thành thường trú nhân tại Hoa Kỳ.
Thứ Ba, 08 Tháng Tám 2023(Xem: 4412)
(Robert Mullins International) Việc sử dụng trí tuệ nhân tạo ("AI") của Sở Di Trú có thể giúp việc duyệt xét đơn EB5 dễ dàng hơn không? Liệu sự thay đổi từ người thẩm định sang AI có ý nghĩa khách quan, hợp lý hơn không? Việc sử dụng AI tiếp tục mở rộng ở các chính phủ trong và ngoài nước, nhưng một số chuyên gia cảnh báo rằng đó không phải là giải pháp một thứ dùng được chung cho tất cả. Trên thực tế, nó có thể không hoàn toàn phù hợp với các chương trình đầu tư định cư như EB5. Thật vậy, sử dụng AI mà không chú ý đến bối cảnh có thể là một sai lầm lớn. Việc duyệt xét chương trình EB-5 tại Sở Di trú liên quan đến các quy trình rất phức tạp đối với những người duyệt xét không phải là con người. Hiện tại, AI không có khả năng xem xét tất cả các yếu tố cần thiết để đưa ra quyết định hợp lệ. Việc đánh giá các hồ sơ di dân là rất chủ quan và chỉ một số yêu cầu của đơn xin có thể được AI đảm trách thỏa đáng.
Chủ Nhật, 30 Tháng Bảy 2023(Xem: 5046)
(Robert Mullins International) Công dân Hoa Kỳ sẽ KHÔNG cần chiếu khán để đến Châu Âu bắt đầu từ năm 2024. Tuy nhiên, trước khi đi du lịch, họ sẽ phải điền vào một mẫu đơn trực tuyến. Nó được gọi là European Travel Information and Authorization (Hệ thống Khai báo thông tin và Cấp phép Du lịch Châu Âu). Điều này là cần thiết cho mỗi du khách và sẽ có phí $8.00 USD cho mỗi du khách. Người Mỹ vẫn sẽ dễ dàng đi du lịch đến Châu Âu sau khi họ hoàn thành đơn đăng ký trực tuyến đơn giản này. Hệ thống Khai báo thông tin và Cấp phép Du lịch Châu Âu không phải là chiếu khán. Đó là một quy trình ghi danh trực tuyến đơn giản và việc chấp thuận sẽ được gửi qua email cho du khách. Du khách sẽ chỉ cần điền vào mẫu đơn trực tuyến với các thông tin cá nhân cơ bản, kế hoạch du lịch và lịch sử du lịch, cùng với các câu hỏi bảo mật.
Thứ Hai, 24 Tháng Bảy 2023(Xem: 4906)
(Robert Mullins International) Theo một cuộc khảo sát gần đây, nhiều người Mỹ gốc Việt ủng hộ Đảng Cộng hòa hơn so với những người Mỹ gốc Á khác. Tuy nhiên, thế hệ trẻ người Mỹ gốc Việt có thể thay đổi điều đó. Trong nhiều thập kỷ, dân số người Mỹ gốc Á ngày càng tăng của Hoa Kỳ có xu hướng bỏ phiếu cho Đảng Dân chủ. Nhưng luôn có một ngoại lệ: những người Mỹ gốc Việt từng trải qua chiến tranh. Họ giống như những người Cuba thoát khỏi chủ nghĩa cộng sản ở quê nhà, và họ coi đảng Cộng hòa chống cộng nhiều hơn và ít cải cách hơn đảng Dân chủ. Sáu mươi tám phần trăm cử tri người Mỹ gốc Việt từ 50 tuổi trở lên được xác định là thuộc Đảng Cộng hòa, 58% cử tri gốc Việt trẻ tuổi được xác định là thuộc Đảng Dân chủ. Nhiều người Mỹ gốc Việt thuộc thế hệ lớn tuổi có chung một lịch sử di dân duy nhất mà việc này có tác động mạnh mẽ đến tình cảm chính trị của họ. Sau khi Hoa Kỳ rút khỏi Việt Nam vào năm 1973, hàng trăm ngàn người di cư cảm thấy bị đe dọa bởi chế độ Cộng sản đã chạy sang Mỹ.
Thứ Hai, 17 Tháng Bảy 2023(Xem: 4675)
(Robert Mullins International) Hoa Kỳ luôn là một xã hội có nhiều cộng đồng người di dân. Nhưng di trú vẫn còn là một chủ đề được tranh luận và chưa được hiểu rõ. Khi các chính trị gia nói về di dân, bình luận của họ thường dựa trên những chuyện tưởng tượng, thay vì thực tế. Dưới đây là một số tưởng tượng hoặc quan niệm sai lầm: Lầm tưởng số 1: Người di dân không muốn học tiếng Anh. Hoa Kỳ là nơi có nhiều người di dân quốc tế hơn bất kỳ quốc gia nào khác. Gần 20% tổng số người di dân toàn cầu cư trú tại Hoa Kỳ. Ngày nay, người di dân và con cái của họ học tiếng Anh với tốc độ tương đương với người Ý, người Đức và người Đông Âu di cư vào đầu những năm 1800. Và từ năm 2009 đến 2019, tỷ lệ người di dân có thể nói tiếng Anh “rất tốt” đã tăng từ 57% lên 62%.
Chủ Nhật, 09 Tháng Bảy 2023(Xem: 5101)
(Robert Mullins International) Theo luật hiện hành, nếu những đương đơn xin Điều chỉnh Tình trạng (Thẻ Xanh) đi du lịch bên ngoài Hoa Kỳ mà không có Giấy tái nhập cảnh tạm thời (Advance Parole), Sở Di Trú coi như đơn của họ bị từ bỏ. Kết quả là lãng phí thời gian, tiền bạc và cần phải bắt đầu lại quy trình cấp thẻ xanh từ đầu. Hơn nữa, để có được Giấy tái nhập cảnh tạm thời có thể là một quá trình khó khăn. Thời gian chờ đợi để được phê duyệt Giấy tái nhập cảnh tạm thời đã bị kéo dài lên đến 9, 10 và thậm chí là hơn 24 tháng. Chính sách này đã cản trở những đương đơn xin Điều chỉnh đi thăm người thân bị bệnh hoặc tham dự các sự kiện gia đình quan trọng ở nước ngoài. Bộ Nội An (DHS) hiện đề xuất loại bỏ yêu cầu xin Giấy tái nhập cảnh tạm thời cho những người có đơn Điều chỉnh đang chờ duyệt xét và chấm dứt luật tự động từ bỏ đối với các chuyến du lịch quốc tế.
Chủ Nhật, 25 Tháng Sáu 2023(Xem: 4739)
(Robert Mullins International) Vào ngày 7 tháng 6 năm 2023, Cục Lãnh sự cho biết Bộ Ngoại giao đã tăng cường nỗ lực để đáp ứng nhu cầu cấp chiếu khán và sổ thông hành Hoa Kỳ hiện tại. Những nỗ lực đó bao gồm cho phép 30.000 đến 40.000 giờ làm thêm mỗi tháng; lưu chuyển nhân sự đến Washington, DC; và thuê thêm nhân viên thụ lý hồ sơ. Cục Lãnh sự đang yêu cầu Quốc hội gần 100 triệu Mỹ kim để lấp đầy các vị trí tuyển dụng do đại dịch gây ra và tăngthêm gần 300 vị trí mới. Bộ Ngoại giao cho biết hiện tại thời gian duyệt xét sổ thông hành thông thường là từ 10 đến 13 tuần. Cục Lãnh sự đang phải ứng phó một nhu cầu rất lớn về chiếu khán vì có rất ít chiếu khán được cấp trong thời kỳ đại dịch.