Additional Information on the Operation of the U.S. – Vietnamese Special Adoption Program

Thứ Ba, 26 Tháng Năm 201506:14(Xem: 14638)
Additional Information on the Operation of the U.S. – Vietnamese Special Adoption Program

                                               

The US-Vietnamese Adoption Program was resumed last year.  There were three important aspects to this new program, now called the Special Adoption Program:

 

 First, the Program allows  adoption of only three types of children:  Children with medical conditions such as HIV and children with disabilities,  Children at least five years of age, up to 15 years old,  Children in biological sibling groups or two or more, with at least one of the siblings under 16 years of age.

 

Second,  the children will be chosen by the Vietnamese government.  That means that the Vietnamese government agencies will provide the prospective adopting parents with information about one or more children who are eligible for adoption.  The parents can choose one of the children, or decline to choose any.

 

Third, there are only two adoption agencies in the US who can take part in the Special Adoption Program.   They are Dillon International and Holt International Children’s Services.  Only these two agencies can work directly with the Vietnamese authorities in the processing of adoption cases.

 

Recently, Vietnam’s central adoption authority, the Ministry of Justice’s Department of Adoptions (MOJ/DA), has clarified certain aspects of the Adoption program.     According to MOJ/DA, healthy children who live outside of orphanages currently do not qualify for the Special Adoption Program, even if they are aged five or older or are in biological sibling groups and even if they are in some way related to a prospective adoptive parent.

 

Children who are eligible for adoption are put on “List 2”.   Only children on List 2, who are officially documented as special needs, aged five or older, and in biological sibling groups are eligible for adoption. Only provincial Departments of Justice are authorized to register children for “List 2” and those children must be residents of government child care facilities. 

Children who are not registered on “List 2”, but who have disabilities or life threatening diseases, and children with HIV/AIDS, may be eligible for inter-country adoption.  First the MOJ/DA makes a determination that the prospective adoptive parents are eligible to adopt.  If approved, the MOJ/DA will then send a request to the provincial Department of Justice to determine whether the identified child is eligible for inter-country adoption. The child’s guardian must submit documentation verifying the medical condition of the child as well as go through the full legal relinquishment process in Vietnam.

 

U.S. prospective adoptive parents who wish to adopt a Vietnamese child must work through either of the two U.S. adoption providers that have been licensed by the Vietnamese Government to operate the Special Adoption Program in Vietnam. 

International adoptions are a very in-depth process.  They are not as simple as filing an I-130 for your relatives.  Adoptions require a Home Study in the US to determine the suitability of the parents.  There are several pages of questions that are used to determine the parents’ social, moral, medical and financial background. An immigration services provider can be of help in completing these items for the Home Study.

 

The adoption procedures could take two or three years and could cost between $20,000 to $30,000.

  

We understand and sympathize with the Vietnamese and US governments’ attempt to provide good homes to children who are often forgotten.  Most parents are looking for infants or very young children in good health.  By the time children reach five years of age, they may be less flexible in adapting to a new family and may be influenced by the loss of their original family.  And, adopting a child with special needs means that the adopting parents must be very special themselves.

 

Although it is definitely a challenge to bring an older child or a disabled child into a family, the rewards to both the parents and the adopted child can be great.  The Special Adoption Program is indeed a special program for special parents.

---------------------------------------------------

 Q.1.  Many Vietnamese in the US would like to adopt a niece or nephew from Vietnam in order to provide the child with a better life.  Can this be done?

 A.1. The child can only be adopted within the categories that have been established: five years of age or older, or with special needs, or as siblings (2 or more), one of which must be under 16 years of age.   AND, the child must be located and presented for adoption by the Vietnamese government.  Finally, the child must be living in a Vietnamese government  child care facility.

---------------------------------------------------

 Q.2.  If I know about a child under the age of five, can I start the adoption procedure now because the child will be five years old by the time the process is complete?

 A.2.  The Vietnamese government will only present children for adoption who are at least five years of age.

 

---------------------------------------------------

Q.3. Who can adopt?

A.3.  Under Vietnamese law, prospective adoptive parents must be at least 20 years older than the child to be adopted.  Vietnamese law permits adoption by both single persons and married couples, but not by gay or transgender persons.

Thứ Năm, 21 Tháng Hai 2008(Xem: 46190)
"Trong những năm gần đây, mọi người đều nhận thấy một chiến dịch trục xuất những người không có quốc tịch bị phạm tội trên toàn nước Mỹ. Sự việc "mạnh dạn" này được sự cổ xúy đồng tình của giới truyền thông, và áp lực của những nhóm chống di dân lậu như "Minute Man Project", cũng như những buổi hội luận trên tinh thần bảo thủ
Thứ Năm, 14 Tháng Hai 2008(Xem: 47365)
Bản hiệp định mới đây của của chính phủ Hoa Kỳ và nhà cầm quyền Việt Nam nói về một số người Việt Nam đang định cư ở Mỹ có thể bị trục xuất về Việt Nam nếu họ đã nhận được bản quyết định tối hậu từ cơ quan di trú Hoa Kỳ. Tuy nhiên, trong tuần lễ này, chúng tôi được biết rằng hiệp định trục xuất sẽ không ảnh hưởng đến một số người mà một số dư luận lầm tưởng lúc đầu.
Thứ Ba, 12 Tháng Hai 2008(Xem: 46575)
Năm Đinh Hợi 2007 vừa qua, về lãnh vực di trú, cộng đồng Việt Nam chúng ta nhận hai tin không vui: Thứ nhất, quốc hội Hoa Kỳ bàn về dự thảo luật mới, trong các vấn đề được đề nghị là sẽ hủy bỏ chính thức bốn diện bảo lãnh di dân. Và tin không vui thứ hai là bản hiệp định trục xuất vừa được chính phủ Hoa Kỳ
Thứ Sáu, 01 Tháng Hai 2008(Xem: 46096)
Trong thời gian vừa qua, cộng đồng người Việt Nam tại Hoa Kỳ đã xôn xao trước nguồn tin hàng người Việt Nam sống bất hợp pháp tại Hoa Kỳ có nguy cơ bị trục xuất về Việt Nam. Thông báo của Tòa Đại Sứ Mỹ nêu rõ là những người Việt Nam đến Hoa Kỳ bất hợp pháp, hoặc bị chính phủ Mỹ ra lệnh trục xuất vì vi phạm hình sự và luật di trú vào ngày 12 tháng 7 năm 1995, hoặc sau ngày này, là đối tượng bị trả về Việt Nam.
Thứ Năm, 24 Tháng Giêng 2008(Xem: 43158)
Nhiều hãng thông tấn Hoa Kỳ vừa phổ biến một bản tin quan trọng đang gây xôn xao trong cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ. Đó là hàng người Việt Nam sống bất hợp pháp tại Hoa Kỳ có nguy cơ bị trục xuất về Việt Nam.
Thứ Năm, 17 Tháng Giêng 2008(Xem: 45767)
Theo nguyên tắc, Tòa Lãnh sự Hoa Kỳ có thể giữ một hồ sơ bảo lãnh bị từ chối trong một năm sau ngày phỏng vấn để cho phép đương đơn nộp bổ túc các bằng chứng được yêu cầu. Tuy nhiên, Tòa Lãnh sự thường không phải chờ đợi lâu trước khi trả hồ sơ về cho Sở di trú. Thực ra đây có thể là điều tốt.
Thứ Sáu, 11 Tháng Giêng 2008(Xem: 44847)
Phòng Công Dân và Dịch Vụ Di Trú Hoa Kỳ (USCIS) đã nhận được số lượng đơn gia tăng đáng kể trong thời gian qua. Vào tháng 7 và tháng 8 năm 2007, cơ quan di trú đã nhận được gần 2 triệu 500 ngàn đơn di trú đủ mọi loại từ dân chúng. Số lượng đơn vừa kể tăng gần gấp đôi số lượng đơn di trú
Thứ Sáu, 04 Tháng Giêng 2008(Xem: 43318)
Kể từ ngày 1 tháng Giêng năm 2008, lệ phí nộp đơn xin chiếu khán (visa) phi-di-dân sẽ tăng từ 100 Mỹ kim lên 131 Mỹ kim; chẳng hạn như xin chiếu khán phi-di-dân đi du lịch, hoặc sang Mỹ theo diện hôn thê-hôn phu, v.v...
Thứ Sáu, 28 Tháng Mười Hai 2007(Xem: 43492)
Bước kế tiếp là tìm một cơ quan lo vấn đề con nuôi có giấy phép tại Hoa Kỳ để họ có thể giúp đỡ việc nhận con nuôi đang sống ở một vùng nào đó tại Việt Nam, nơi mà qúy vị muốn nhận con nuôi. Chẳng hạn như cơ quan Orphans Overseas chỉ hướng dẫn việc nhận con nuôi ở hai tỉnh Hà Nam và Nam Định
Thứ Năm, 20 Tháng Mười Hai 2007(Xem: 44753)
Vài năm trước đây, nhiều trẻ em Việt Nam được công dân Hoa Kỳ bảo lãnh diện con nuôi, nhưng Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ đã ngưng lại vì đã có những bằng chứng rõ rệt cho thấy có vấn đề tham nhũng và "mua bán trẻ em" ở Việt Nam. Đến năm 2005, chính phủ Hoa Kỳ và chính phủ Việt Nam đã ký một hiệp định mới về việc bảo lãnh con nuôi