Đơn Xin Từ Bỏ Một Quyết Định

Thứ Tư, 25 Tháng Ba 200900:00(Xem: 40362)
Đơn Xin Từ Bỏ Một Quyết Định

Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Mọi đóng góp ý kiến xin liên lạc 1-800-411-0495

Đơn xin từ bỏ một quyết định hay quy định (của sở di trú hoặc lãnh sự) là một yêu cầu cần phải có để được nhập cảnh (hoặc tái nhập cảnh Hoa Kỳ), sẽ do đương đơn xin chiếu khán (visa) di dân nộp, vì người này không còn hợp lệ để nhập cảnh Hoa Kỳ. Sự bất hợp lệ này có thể vì các lý do liên quan đến tội ác, hay y tế và cần phải nộp mẫu đơn I-601. Trong những trường hợp được đơn bị trục xuất, hay đã tình nguyện rời khỏi Hoa Kỳ, các đương đơn cần nộp thêm đơn I-212 để xin tái nhập cảnh.

Đơn xin từ bỏ vì lý do y tế có lẽ dễ dàng được chấp thuận hơn các lý do khác, nếu người bảo lãnh có thể cung cấp việc chăm sóc sức khỏe phù hợp cho đương đơn, sau khi người này đến Mỹ.

Đơn xin từ bỏ vì những lý do khác thường đòi hỏi người bảo lãnh cần chứng minh họ sẽ lâm vào hoàn cảnh "vô cùng khó khăn" nếu vị hôn phu-thê, người hôn phối, cha mẹ hoặc con cái không thể đến Mỹ và nếu người bảo lãnh phải trở về Việt Nam chung sống với họ.

"Vô cùng khó khăn" không chỉ là nói lên sự tưởng nhớ người thân của mình. Người bảo lãnh phải chứng minh rằng họ sẽ phải chịu đựng nhiều hơn sự khó khăn bình thường. Những lý do này có thể bao gồm vấn đề sức khỏe, điều kiện y tế của người bảo lãnh, các mối quan tâm về tài chính, giáo dục, các mối liên hệ gia đình của người bảo lãnh tại Hoa Kỳ, và các yếu tố đặc biệt: chẳng hạn như nỗi sợ hãi có thực về việc ngược đãi, bị gây nguy hại cơ thể, hay bị thương tích. Nên ghi nhận là Sở di trú Hoa Kỳ hiện nay cho rằng vấn đề săn sóc y tế đang khả quan tại Việt Nam, và một số "Việt Kiều" đã trở về sống ở Việt Nam mà không cần có những lý do quan trọng!

Nói cách khác, người bảo lãnh cần chứng minh cho Sở di trú, hay Tòa lãnh sự Hoa Kỳ, thấy từng viễn cảnh trong cuộc đời của họ sẽ thay đổi mạnh nếu họ phải định cư thường xuyên ở Việt Nam. Mỗi phần tranh luận đều phải được phụ đính các bằng chứng mạnh mẽ.

Thí dụ: Nếu người bảo lãnh cho rằng đang phải gánh chịu sự rất căng thẳng về việc chữa trị ở bệnh viện do sự xa cách người thân, thì họ phải thu thập các hồ sơ y tế để hỗ trợ cho lập luận này. Nếu người bảo lãnh cho rằng cần phải chữa trị sức khỏe không thể chữa ở Việt Nam, thì họ cần có một số bằng chứng cho thấy ở Việt Nam không có các phương tiện y khoa để chữa trị.

Hỏi Đáp Di Trú:

- Hỏi: Có những trang nhà điện tử nào của chính phủ có thể cung cấp thông tin về sự khó khăn đời sống tại Việt Nam không?

- Đáp: Các thông tin hữu ích có thể tìm thấy từ Viện Sức Khỏe Quốc Gia (tức National Intitute of Health), hoặc Các Trang Thông Tin Lãnh Sự (tức Consular Information Sheets) từ Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ.

- Hỏi: Các vấn đề trở ngại tài chánh nào có thể được sở di trú chấp nhận là "vô cùng khó khăn"?

- Đáp: Vấn đề công ăn việc làm ở Việt Nam; tổn thất vì phải bán nhà hay vì doanh nghiệp; vì phải chấm dứt sự nghiệp chuyên môn tại Hoa Kỳ; vì phải sống dưới tiêu chuẩn thông thường; tốn kém vì các nhu cầu vượt trội, chẳng hạn như phải có chương trình giáo dục và huấn luyện trẻ em đặc biệt; thêm các chi phí săn sóc sức khỏe đặc biệt cho các thành viên trong gia đình...

Quý độc giả muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe chương trình phát thanh của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7PM và sáng Chủ Nhật từ 11:00AM, trên các làn sóng 1430AM, 1500AM, và 106.3FM. Hoặc liên lạc với một văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: (714) 890-9933 , San Jose (408) 294-3888 (duy nhất tại đường số 1, không phải đường Monterey), Oakland-San Francisco: (510) 533-8228, Sacramento (916) 393-3388 hay Email: info@rmiodp.com.

 

Thứ Tư, 12 Tháng Mười Một 2014(Xem: 16318)
The rule of consular non-reviewability began more than a hundred years ago in order to limit or prevent Chinese immigrants from entering the United States.
Thứ Năm, 06 Tháng Mười Một 2014(Xem: 15143)
Six years ago, the Adoption Agreement between the US and Vietnam was terminated because of some “irregularities” in Vietnam, including accusations of baby-selling. In September this year, the Agreement was re-instated, but with major changes.
Thứ Tư, 29 Tháng Mười 2014(Xem: 14771)
Some sponsors tell their relatives that it might be better for them to remain in Vietnam because of the hardships that immigrants face after arrival in the US.
Thứ Tư, 22 Tháng Mười 2014(Xem: 13771)
Recently, we’ve been talking about the differences in culture between the younger immigrant and their sponsors, and how this can sometimes create misunderstanding.
Thứ Tư, 15 Tháng Mười 2014(Xem: 12968)
The key to avoiding conflict between sponsors and new immigrants is for each group to understand what has happened in the lives of the other group. But this is easier said than done.
Thứ Tư, 08 Tháng Mười 2014(Xem: 12786)
If you sign an I-864 Affidavit of Support, does “Bao Lanh” mean the same as “Lanh No”? The answer is ”No”.
Thứ Tư, 01 Tháng Mười 2014(Xem: 13369)
It is easy for older members of our audience to recall the events after 30 April 1975, but for our younger listeners, we provide this summary.
Thứ Tư, 24 Tháng Chín 2014(Xem: 13724)
Vietnam’s Central Adoption Authority, the Ministry of Justice, announced that it has authorized two U.S. adoption service providers to facilitate intercountry adoptions in Vietnam.
Thứ Tư, 10 Tháng Chín 2014(Xem: 16581)
The answer to this depends on how much the person is willing to invest, and whether or not he wants to be actively involved in the business and control the financial aspect of the business.
Thứ Ba, 02 Tháng Chín 2014(Xem: 18237)
There is no physical line of waiting immigrants, and really no virtual line in the process either.