Some Consulate News Items

Thứ Tư, 04 Tháng Giêng 201200:00(Xem: 47892)
Some Consulate News Items
Our first item on today’s show is about a new kind of Canadian visa. The Canadian government now offers a “Super Visa” for qualified parents and grandparents of Canadian citizens and permanent residents.
 
U.S. immigration law does not contain any special visa for foreign "Seniors" hoping to spend an extended period of time with their American children and grandchildren. Grandparents of US citizens may apply for multiple-entry B-2 tourist visas at a U.S. consular post and, if the visa is issued, they may ask to be admitted to America for a period of up to six months. Those who want to stay longer must apply for an extension of stay, or depart and re-enter the country, often at great expense and trouble for elderly visitors.
 
In Canada, the visa situation for grandparents was almost the same, until December 1st, 2011. At that time, the Canadian government introduced an intelligent and compassionate new visa option which will allow parents and grandparents to visit with their Canadian families for up to two years.
 
It is called the "Super Visa" and it is available to the parents and grandparents of Canadian citizens and permanent residents. The Super Visa is issued for multiple-entries, and it means less expense and greater certainty for parents and grandparents.
 
In order to ensure that admitting elderly visitors for extended periods of time will not become a burden to Canadian taxpayers, the Super Visa requires the applicant to provide the following evidence of financial and medical support:
 
1. A written commitment of financial support from a child or grandchild in Canada who meets a minimum income threshold;
 
2. Proof that they have acquired Canadian medical insurance coverage for at least one year;
 
3. Completion of an immigration medical exam.
 
More information on the Super Visa can be found at www.cic.gc.ca/english/visit/supervisa.asp.
 
The Super Visa is a small step taken by the Canadian government which will contribute hugely to the humaneness of the national visa system.
 
 
On the American side of the border, the US State Department has issued instructions to consular officers about the techniques they should use for immigrant visa interviews. Officers have been told:
 
· Make every effort to conduct visa interviews professionally.
 
· Avoid any aggressive cross-examination.
 
· Applicants should be given sufficient time to answer questions without interruption.
 
· Officers must make a thorough and carefully written record of the interview so that the basis for the final action can be fully documented.
 
· Visa interviews require the consular officer's composure, judgment and diplomatic skills.
 
If officers follow all of these instructions from Washington, will visa applicants in Vietnam be any more relaxed and calm? We certainly hope so, but we suspect that overworked consular officers may sometimes forget the reminders that Washington has issued. And certainly, in cases that are clearly fraudulent, it is understandable if officers “aggressively question visa applicants and interrupt their answers”, if that's what it takes to get at the truth.
 
 
Q.1. Is there any chance that Super Visas will be available for parents or grandparents of US citizens and permanent residents?
 
A.1. There is nothing in any of the proposed immigration reform about Super Visas like the Canadian government has introduced. Because of the fact that there are 12 million illegal immigrants already in the US, it is not likely that there will be any American Super Visas in the near or distant future.
 
-------------------------------------------------------------------------------------------------
 
Q.2. Can immigrant visa applicants submit an appeal or complaint if a consular officer does not follow the State Department’s new guidance about conducting interviews?
 
A.2. Visa applicants and sponsors are always free to submit complaints or appeals, but since the visa interviews are not video recorded, there is not much chance that an appeal would be helpful.
 
 
ROBERT MULLINS INTERNATIONAL www.rmiodp.com
Immigration Support Services-Tham Van Di Tru

9070 Bolsa Avenue, Westminster CA 92683 (714) 890-9933 
779 Story Road, Ste. 70, San Jose, CA 95122 (408) 294-3888 
6930 65th St. Ste. #105, Sacramento CA 95823 (916) 393-3388 
42 Dang Thi Nhu, P. Nguyen Thai Binh, Q1, HCM (848) 3914-7638
Thứ Sáu, 18 Tháng Tư 2008(Xem: 46199)
Các Văn phòng Tham vấn Di trú Robert Mullins International đã có cơ hội giúp cho nhiều qúy vị tăng-ni Phật giáo ở Việt Nam được cấp chiếu khán (visa). Các loại chiếu khán phục vụ tôn giáo, được là R-1, có loại ngắn hạn và loại chiếu khán dài hạn dành cho những người di dân đặc biệt phục vụ tôn giáo.
Thứ Sáu, 18 Tháng Tư 2008(Xem: 46135)
Chiếu khán ( visa ) Du Học là loại chiếu khán phi di dân, có giá trị ngắn hạn. Trước khi Lãnh sự cấp loại chiếu khán này, đương đơn xin du học phải có đủ bằng chứng thuyết phục nhân viên lãnh sự là họ sẽ trở về Việt Nam sau khi việc học kết thúc.
Thứ Sáu, 18 Tháng Tư 2008(Xem: 41232)
Dù đã 33 năm trôi qua, người Việt Nam ở trong và ngoài nước vẫn không thể quên biến cố 30 Tháng 4 bi thảm ấy. Hiệp định Genève 1954 đã giúp cho hàng triệu người Việt "di cư" từ Bắc vào Nam để chọn một đời sống tự do ngay trên đất nước mình.
Thứ Sáu, 11 Tháng Tư 2008(Xem: 40595)
Điều quan trọng cần nhấn mạnh ở đây là khi người bảo lãnh và người được bảo lãnh nộp đơn bảo lãnh và những đơn từ, giấy tờ phụ trợ khác, nên hiểu rằng họ không chỉ làm công việc điền đơn là xong. Họ cần biết chính xác tình trạng hồ sơ của mình để có thể hoàn tất hồ sơ với kết quả mỹ mãn.
Thứ Sáu, 04 Tháng Tư 2008(Xem: 42933)
Kể từ ngày thứ Bảy, 29 tháng 3 năm 2008, tất cả những cuộc hẹn phỏng vấn xin chiếu khán (visa) phi di dân phải được thực hiện trên mạng lưới điện tử của Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn. Ngân hàng Citibank sẽ không còn trách nhiệm lập những cuộc hẹn phỏng vấn nữa. Tuy nhiên, lệ phí phỏng vấn, trả bằng mỹ kim, vẫn phải đóng ở văn phòng Sunwah Tower của ngân hàng Citibank.
Thứ Sáu, 28 Tháng Ba 2008(Xem: 42328)
Trong thời gian vừa qua, các thính giả và độc giả của Văn phòng Tham vấn Di trú Robert Mullins International đã quen thuộc với những bài viết của ông Steve Lopez, một luật sư dày dạn kinh nghiệm về vấn đề trục xuất, và hiện có nhiều văn phòng hành nghề luật ở tiểu bang California. Sau đây là một bài viết khác của Luật sư Steve Lopez cũng liên quan đến đề tài trục xuất:
Thứ Năm, 20 Tháng Ba 2008(Xem: 42844)
Trước đây, vào thời gian phỏng vấn ở Việt Nam, Lãnh Sự Hoa Kỳ muốn người được bảo lãnh phải nộp một số đơn và giấy tờ cần thiết. Thủ tục này đã thay đổi và hiện nay Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia (gọi tắt là NVC) tại Hoa Kỳ sẽ là nơi có trách nhiệm thu nhận những giấy tờ quan trọng này.
Thứ Năm, 13 Tháng Ba 2008(Xem: 40163)
Vài năm trước đây, chúng ta đã có dịp nói về một số công việc của Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn. Sự thay đổi người có trách nhiệm cao nhất tại Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội, cũng như Tổng lãnh sự và nhân viên lãnh sự tại Sài Gòn trong thời gian qua cũng phản ảnh khá nhiều sự thay đổi công việc thường ngày ở nơi này.
Thứ Sáu, 07 Tháng Ba 2008(Xem: 41334)
Như mọi năm, Phòng Công Chứng Liên Bang đã phổ biến bảng quy định mới về mức lợi tức tối thiểu cho năm 2008, và sẽ chính thức được áp dụng kể từ ngày 23 tháng 3 năm 2008. Xin lưu ý rằng những chỉ tiêu mới này sẽ áp dụng cho những người bảo lãnh đang sinh sống ở 48 tiểu bang và Quận District Columbia trên đất Mỹ .
Thứ Sáu, 29 Tháng Hai 2008(Xem: 43311)
Trong lần hội thoại trước, Văn Phòng Tham Vãn Di Trú Robert Mullins International đã giới thiệu phần đầu bài viết "Biện Hộ Chống Trục Xuất" của Luật sư Steve Lopez, nói về những nguyên nhân đưa đến việc trục xuất các ngoại kiều vi phạm luật hình sự và di trú tại Hoa Kỳ, cũng như nói về sự quan trọng của một văn phòng luật sư chuyên nghiệp