VISA REFUSALS and CONSULAR NON-REVIEWABILITY

Thứ Tư, 12 Tháng Mười Một 201400:00(Xem: 16368)
VISA REFUSALS and CONSULAR NON-REVIEWABILITY

Sometimes the law makes no sense. Sometimes it is unjust. Consular processing of family based immigration allows many opportunities for officers to use bias or apply inconsistent standards. That is because there is no system of external oversight for visa issuance decisions.

The rule of consular non-reviewability began more than a hundred years ago in order to limit or prevent Chinese immigrants from entering the United States.

At present, if a US citizen is sponsoring his wife for a Green Card while she is already in the States, and if CIS denied her application without sufficient explanation, the US citizen could sue the CIS in Federal Court to challenge the decision.

However, if a consular officer outside the States denied the application without explaining why, the US citizen sponsor would not be able to bring the matter to US Federal Courts. That is the meaning of consular non-reviewability. A Federal court in the US has no jurisdiction over the decision of a State Department consular officer.

Decisions made by consular officers may not be challenged in the US courts. In other words, you cannot sue the Consulate in the hopes of having your visa application approved.

The most common refusal is the Section 221 (g), which means that additional documentation or information is needed. At the conclusion of the interview, the officer will issue a letter, the OF 194, indicating what is required.

If a case is continued under 221(g) for the purpose of further “administrative processing”, this usually indicates that required security clearances are still pending.

If additional documents are submitted with a request for reconsideration, and the case is still denied, Administrative review may be necessary. This review is done by the Department of State’s Visa Office in Washington D.C., but only if the Consulate feels that it is appropriate. If the Consulate does not agree to this, then the applicant has no way to ask Washington for a review. 

State Department regulations require that consular officers inform each applicant of the legal reasons for denying the visa, but many times the denial letters never tell you why exactly the application was rejected. They just say that you failed to prove that you have a real relationship. There is no way to require consulates to identify the evidence that is used in issuing a denial.

Or, for tourist visas, the consulate may say that you have failed to prove sufficiently strong ties to your home country. There is no appeal process for such denials.

Rejected visa applicants have the right to request that the consulate retain their documents for one year and allow the applicants to present additional evidence overcoming the alleged grounds of ineligibility. This process has a relatively high success rate: It is estimated that they are eventually successful in almost fifty percent of all immigrant cases after initial refusal, and in sixty percent of all cases after refusal for insufficient documentation.

There are people in favor of continuing this rule of consular non-reviewability. They say that our system for admitting foreigners would collapse if thousands of unsuccessful visa applicants had the right to challenge that refusal in U.S. courts.

But in fact, there is no reason to believe that the federal courts would be flooded with cases filed by denied applicants. Only a small percentage of visa applicants would actually seek judicial review even if it were available. Seeking judicial review is an expensive process—in terms of money and time.

A number of European countries allow judicial review of visa denials, and their court systems have not come to a grinding halt. For instance, in Germany, judicial review is guaranteed, but it is seldom invoked.

And allowing judicial review makes consular officers accountable and therefore often leads to better consulate decisions in the first place: the possibility of judicial review in Europe encourages the consular officer to examine cases more carefully before reaching a decision.

Some US consulates, such as the ones in Cambodia and Taiwan, are more open than others and have provided us with explicit reasons for denial. That may be due to the fact that their workload is small compared to the US Consulate in Saigon.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Q.1. If it is necessary to appeal a denial, what is the best way to get started?
A.1. You should choose an immigration practitioner who has a good relationship with the consulate and who can communicate effectively (not confrontationally) with the consulate.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Q.2. What kind of appeals are most successful?
A.2. The most successful appeals are those which provide documents or information that were lacking at the time of the interview. Appeals based on emotion or just requests for understanding are usually not successful.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Q.3. How can I make sure that the Consulate will give me the required one year to submit additional information?
A.3. You or your service agent should contact the Consulate at regular intervals to let them know you are still pursuing the case and to ask them to keep the case open and not send the petition back to the US CIS.


ROBERT MULLINS INTERNATIONAL www.rmiodp.com www.facebook.com/rmiodp
Immigration Support Services - Tham Van Di Tru 

9070 Bolsa Ave., Westminster CA 92683 (714) 890-9933
779 Story Road, Ste. 70, San Jose, CA 95122 (408) 294-3888
6930 65th St. Ste. #105, Sacramento CA 95823 (916) 393-3388
Rang Mi - 47 Phung Khac Khoan, Q1, HCMC (848) 3914-7638
Thứ Sáu, 02 Tháng Giêng 2009(Xem: 41278)
Chiếu khán R-1 được cấp cho các nhân viên phục vụ trong lãnh vực tôn giáo. Đây là loại chiếu khán phi-di-dân, chiếu khán tạm thời.
Thứ Tư, 24 Tháng Mười Hai 2008(Xem: 40419)
Trong năm 2008, người ta không thấy có những tiến triển nào quan trọng trong các luật lệ về di trú toàn cầu.
Chủ Nhật, 21 Tháng Mười Hai 2008(Xem: 42126)
Tại Đông Nam Á, công dân ở các nước Nhật, Brunei, Tân Gia Ba và Nam Hàn có thể sang Hoa Kỳ để du lịch hay làm công việc nào đó và cư ngụ trong 90 ngày mà không cần xin chiếu khán (visa)
Thứ Tư, 10 Tháng Mười Hai 2008(Xem: 40346)
Liệu có thể có một cuộc phỏng vấn thoải mái tại Tòa Lãnh sự Hoa Kỳ ở Việt Nam không? Có thể là không, nhưng có một số điều mà đương đơn (tức người được bảo lãnh) nên ghi nhớ khi chuẩn bị cho một cuộc phỏng vấn.
Thứ Sáu, 05 Tháng Mười Hai 2008(Xem: 42002)
Hàng năm, văn phòng chúng tôi thường nhận hai, ba câu hỏi tương tự như sau: "Tôi ở Việt Nam và có liên hệ với một cô gái, kết quả là đứa con chung của chúng tôi ra đời. Làm sao tôi có thể đưa cháu sang Hoa Kỳ?".
Thứ Tư, 26 Tháng Mười Một 2008(Xem: 39803)
Nếu bạn đã có Thẻ Xanh tạm có giá trị 2 năm, bạn cần phải nộp đơn xin Thẻ Xanh dài hạn chính thức (có giá trị 10 năm) trước khi Thẻ Xanh tạm hết hạn.
Thứ Sáu, 21 Tháng Mười Một 2008(Xem: 45096)
Đôi lúc, thính giả hoặc thân chủ của Văn phòng Tham vấn Di trú Robert Mullins International hỏi tại sao lại mất quá nhiều thời gian cho việc thẩm tra lý lịch người xin chiếu khán (visa) di dân hoặc xin Thẻ Xanh. Đã có một số người phải đợi trên 2 năm cho việc thẩm tra lý lịch. Tại sao vậy?
Thứ Sáu, 19 Tháng Chín 2008(Xem: 42648)
Có một vài sự thay đổi trong thủ tục xin nhập quốc tịch Hoa Kỳ và đây là đề tài mà chúng ta sẽ bàn đến trong kỳ này. Trước hết, kể từ ngày 14 tháng 10 năm 2008, nếu bạn là cư dân tiểu bang California, đơn xin nhập tịch N-400 hiện nay phải được gửi đến cơ quan di trú USCIS tại thành phố Phoenix, tiểu bang Arizonna, thay vì gửi đến Trung tâm di trú California như trước đây.
Thứ Sáu, 19 Tháng Chín 2008(Xem: 42618)
Có phải tất cả ngoại kiều đều được yêu cầu sẵn sàng phục vụ trong quân đội không? Câu trả là: Đúng. Các thường trú nhân, người tỵ nạn và những người tạm dung đều được yêu cầu ghi danh thi hành bổn phận quân dịch khi đến tuổi 18, hoặc nếu những người này di dân đến Hoa Kỳ sau tuổi 18, họ phải ghi danh trước 26 tuổi. Không ghi danh hợp lệ có thể bị hình phạt, và cũng có thể bị từ chối những quyền lợi nhập tịch.
Thứ Sáu, 19 Tháng Chín 2008(Xem: 44100)
Ông Robert Mullins viết từ Sài Gòn như sau: "Lúc tôi đang mua sắm tại Maxximark trên đường Ba Tháng Hai tuần qua, một thanh niên Việt Nam từ Mỹ về đã hỏi tôi từ đâu đến. Tôi nói: "Nước Mỹ". Anh ta hỏi tôi ở tiểu bang nào.